вторник, 28 февраля 2012 г.

Хусепе Рибера

Хусепе Рибера первым из испанских живописцев эпохи расцвета создал образы, замечательные по силе реалистического мастерства. Произведения Хусепе Риберавызывали удивление его современников.

Творчество этого художника отличается изображением сильных и разнообразных характеров людей, сложных и душевных переживаний. Он писал главным образом, как и все художники той эпохи, религиозные заказные картины, но зачастую моделями для его героев служили нищие, бродяги, грузчики порта. Полотна художника потрясают своей осязаемостью и реальностью. Именно так скульптурно и одушевленно изображен страдалец на картине «Мученичество св. Филиппа» («Мученичество св. Варфоломея»), написанной ок. 1639 (Прадо, Мадрид). Любопытно, но ранее считалось, что на картине изображен св. Варфоломей, однако доскональный иконографический анализ доказал, что на картине изображен мученик св. Филипп. Именно в честь святого Филиппа был назван король Филипп IV - заказчик картины. По легенде Апостолу Филиппу было решено проповедь слова Божия в языческих странах Азии. В Лидии, области Малой Азии, присоединился к нему св. апостол Варфоломей. Жители тех земель никогда еще не слышали о Христе и поклонялись идолам. Множество язычников уверовало в Христа после чудес, сотворенных Апостолами. Тогда жрецы осудили обоих апостолов на распятие.

Хусепе Рибера. "Мученичество свю Филипа"

Сильное мускулистое тело изображено уставшим и обессиленным от мук. Скуластое лицо полно невыносимым безмолвием отчаяния и страдания вместе с тем глаза святого страдальчески смотрят в небо, сожалея о язычниках, которым веками вкладывали лживое и суетное вероисповедание. Мученика привязывают к перекладине столба – орудию его казни, он испытывает нестерпимое физическое страдание. Вопреки боли и телесным страданиям он полон мужества и выдержки - он гибнет во имя своей идеи. Сильный дух, достоинство и мужество героя - лучшие черты испанского народа - не оставляют ни единого сомнения в реальности изображенного сюжета.

Контраст мужской силе и мученическому противостоянию создает нежный поэтический образ испанской девушки в картине «Св. Инеса», написанная в 1641 г. (Дрезден, Картинная галерея). Утонченность и женственность обнаженной молодой особы подчеркивает контрастный антураж: подземелье, темный подвал, каменный пол. Согласно легенде юная христианка за свои убеждения была унижена и оскорблена. Непоколебимая вера и молитвословие свершили чудо: ангелы спустились с небес и прикрыли нагую красоту мученицы. Поток волшебного льющегося света освещает ее гибкую фигуру. Художник создал священный образ, играя неуловимыми переливами желто-розового цвета плавно меняющими насыщенные коричневые и расплывчатые серые тона.

Хусепе Рибера. "Св. Инесса"
Моделью для образа Инессы стала дочь Риберы, Мария-Роза, красотой и утонченностью которой, отец безгранично гордился и восхищался.

Одновременно эффектно и одиозно передан образ мальчика-калеки на полотне «Хромоножка», написанном в 1642. Прославленная картина хранится в экспозиции Лувра, Париж. Хромой, как будто позирующий художнику, изображен не во время привычного занятия - прошения милостыни или скитания по заброшенным переулкам, художник вместо изображения подавленного и отягощенного существования, остановил время, сконцентрировался и масштабно запечатлел самого героя. Неудивительно, что за спиной мальчика ясное небо, он как бы позирует художнику, пытается стоять ровно и улыбаться. Между тем в свете некой торжественности картины контрастно выделяется действительность и подавленность существования маленького убогого человека: ясные глаза ребенка, с тоской смотрящие на мир, босые обезображенные ноги, изуродованные болезнью руки, искривленная в гримасе улыбка на лице, простая одежда в коричневых тонах. Изобразив героя картины, не дополнив произведение деталями, Рибера акцентирует и оттеняет значительность человека из народа.

Хусепе Рибера. "Хромоножка"
Риберабольшую часть своей жизни провел в Неаполе, принадлежавшем тогда Испании, но никогда не забывал свою родину и на некоторых своих картинах подписывался так: «Рибера-испанец».

При использовании данного материала ссылка на блог - обязательна

Комментариев нет:

Отправить комментарий